Introdução
A Bíblia, tanto no Antigo quanto no Novo Testamento, utiliza uma variedade de termos para descrever a realidade do pecado. Essa diversidade linguística reflete diferentes aspectos da transgressão humana contra Deus, abrangendo desde falhas involuntárias até rebeliões intencionais. Este estudo exegético explora os principais termos hebraicos e gregos relacionados ao pecado, analisando suas implicações teológicas e as referências bíblicas em que ocorrem.
Termos Hebraicos para Pecado no Antigo Testamento
- Chattâ’th (חַטָּאָת) – Significa “pecado” no sentido geral, mas muitas vezes se refere a um erro ou falha moral. Deriva da raiz chata’ (חָטָא), que significa “errar o alvo”. É frequentemente usada para descrever pecados individuais e também para ofertas expiatórias (Levítico 4:3; Salmo 51:4).
- Avon (עָוֹן) – Denota “iniquidade” ou “perversidade” e enfatiza o caráter distorcido do pecado. Este termo carrega a ideia de culpa e suas consequências, sendo usado em passagens como Êxodo 34:7 e Isaías 53:5.
- Pesha’ (פֶּשַׁע) – Traduzido como “transgressão” ou “rebelião”, refere-se a uma violação consciente da aliança divina. É um termo forte, que implica revolta contra Deus, como em 1 Samuel 24:11 e Isaías 59:12.
- Ra’ (רַע) – Literalmente “mal”, refere-se tanto à ação maligna quanto às suas consequências destrutivas. Pode ser encontrado em Gênesis 6:5 e Isaías 45:7.
- Asham (אָשָׁם) – Refere-se à “culpa” e à responsabilidade moral do pecador, frequentemente relacionada ao sistema sacrificial (Levítico 5:6; Isaías 53:10).

Termos Gregos para Pecado no Novo Testamento
- Hamartia (ἁμαρτία) – O termo mais comum para pecado no Novo Testamento, equivalente a chattâ’th. Significa “errar o alvo” e enfatiza a natureza geral da condição pecaminosa da humanidade (Romanos 3:23; 1 João 1:8).
- Paraptōma (παράπτωμα) – Significa “queda” ou “desvio”, implicando uma falha moral que pode ser restaurada. Aparece em Efésios 2:1 e Mateus 6:14.
- Adikia (ἀδικία) – Traduzido como “injustiça”, refere-se a uma condição moral que se opõe à justiça de Deus (1 João 5:17; Romanos 1:18).
- Anomia (ἀνομία) – Significa “ilegalidade” ou “ausência da lei”, denotando o desprezo ativo pelas normas divinas (Mateus 7:23; 1 João 3:4).
- Parabasis (παράβασις) – Indica “transgressão” no sentido de cruzar deliberadamente um limite estabelecido por Deus. É usado em Romanos 4:15 e Hebreus 2:2.
- Ponēria (πονηρία) – Refere-se à “maldade” em um sentido profundo e corrupto, associada à influência demoníaca e ao pecado em sua forma mais destrutiva (Mateus 15:19; Efésios 6:12).
Conclusão
A riqueza dos termos hebraicos e gregos usados para descrever o pecado na Bíblia revela a complexidade do problema humano diante de Deus. Desde erros involuntários até rebeliões conscientes, o pecado é apresentado como uma ruptura da relação com o Criador e uma condição que exige redenção. A boa notícia é que, apesar da realidade devastadora do pecado, Deus providenciou a solução em Cristo, cuja morte e ressurreição oferecem perdão e restauração àqueles que creem (Romanos 6:23; 1 João 1:9). Assim, compreender os diversos aspectos do pecado nos ajuda a valorizar ainda mais a graça de Deus e a responsabilidade do ser humano diante do chamado ao arrependimento.